留连必是多情处liú lián bì shì duō qíng chù诗句的拼音_留连必是多情处诗句意思讲解

duote123 2025-03-18 0

扫一扫用手机浏览

文章目录 [+]

“留连必是多情处”的意思及全诗出处和翻译赏析

留连必是多情处”出自唐代刘禹锡的《送廖参谋东游二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liú lián bì shì duō qíng chù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“留连必是多情处”全诗

《送廖参谋东游二首》
唐代   刘禹锡
九陌逢君又别离,行云别鹤本无期。
望嵩楼上忽相见,看过花开花落时。
繁花落尽君辞去,绿草垂杨引征路。
东道诸侯皆故人,留连必是多情处

作者简介(刘禹锡)

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

《送廖参谋东游二首》刘禹锡 翻译、赏析和诗意

留连必是多情处liú lián bì shì duō qíng chù诗句的拼音_留连必是多情处诗句意思讲解

《送廖参谋东游二首》是唐代文学家刘禹锡的作品,表达了诗人与友人分别的情感和对友谊的珍惜。

诗词中描述了诗人在九陌上与友人告别的情景,他们本无法预料何时再相聚。然而,在望嵩楼上,诗人忽然看到了友人,让他感到十分惊喜。友人的离去,也使得诗人对繁花落尽的景象有些无所适从,但他知道友人已离去,绿草垂杨会引领他走上新的征程。在东游的路上,诗人会遇到许多曾经相识的人,这些人都是他的朋友,他们相聚必然会留连于多情之处。

这首诗词通过描绘别离和再相聚的情景,达到了表达友情之深厚、留念之情的目的。诗人以望嵩楼为背景,透过花开花落的变化,传达出人世无常的感慨。诗人对友人的离别感到遗憾和不舍,但又懂得友人必须走自己的路,继续前行。他相信,友人在东游的过程中,会遇到许多曾经相识的人,那些人都是友人的朋友,心生感激之情。这既是对友人的祝福,也是对友情的赞颂。

这首诗词以简洁的语言,描绘了别离和重逢的场景,以及诗人对友情的体验和理解。通过所见所感,诗人将个人的情感与友人的命运紧密联系在一起,传达出一种深深的人情和真切的友谊。这使得诗词具有了真实、感人和动人的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“留连必是多情处”全诗拼音读音对照参考

sòng liào cān móu dōng yóu èr shǒu
送廖参谋东游二首

jiǔ mò féng jūn yòu bié lí, xíng yún bié hè běn wú qī.
九陌逢君又别离,行云别鹤本无期。
wàng sōng lóu shàng hū xiāng jiàn, kàn guò huā kāi huā luò shí.
望嵩楼上忽相见,看过花开花落时。
fán huā luò jǐn jūn cí qù, lǜ cǎo chuí yáng yǐn zhēng lù.
繁花落尽君辞去,绿草垂杨引征路。
dōng dào zhū hóu jiē gù rén, liú lián bì shì duō qíng chù.
东道诸侯皆故人,留连必是多情处。

“留连必是多情处”平仄韵脚

拼音:liú lián bì shì duō qíng chù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“留连必是多情处”的相关诗句

“留连必是多情处”的关联诗句

相关文章

东莞的大学城有哪些

东莞,这座位于珠江口东岸的制造业名城,近年来以其独特的魅力吸引了无数学子前来求学。而东莞大学城,作为这座城市的一颗璀璨明珠,成为了...

文学类 2025-03-18 阅读0 评论0

东方舞培训学院费用多少

东方舞作为一种独特的艺术形式,越来越受到人们的喜爱。东方舞培训学院如雨后春笋般涌现,为舞蹈爱好者提供了丰富的学习机会。面对高昂的培...

文学类 2025-03-18 阅读1 评论0

专升本的师范大学有哪些

越来越多的年轻人投身于教育事业,为培养下一代贡献自己的力量。对于已经步入社会的成年人来说,通过专升本的方式提升学历,进入师范大学深...

文学类 2025-03-18 阅读1 评论0

上海拉丁舞培训大概多少钱

舞蹈培训市场逐渐火热,其中拉丁舞作为一项充满激情和活力的舞蹈,吸引了众多舞蹈爱好者的关注。而上海,作为我国的经济、文化中心,拉丁舞...

文学类 2025-03-18 阅读0 评论0